„Индианец“ или „Американски индианец“? Как да говорим за коренното население на Америка

„Индианец“ или „Американски индианец“?  Как да говорим за коренното население на Америка
ЛОРЪН ЛИ / Стокси

Повечето хора, живеещи в Съединените щати, са запознати с термините „индиански“, „американски индианци“ и все по-често „коренно население“ или „коренно население“.

Но ако все още не сте сигурни кой термин да използвате, не сте сами.

Може би сте се научили да казвате „индиански“ в началното училище и сте се придържали към това до колежа, когато час по литература на американските индианци ви накара да преосмислите терминологията. Може би имате приятел, който използва „американски индианец“ и колега, който се описва като „индианец“.

Тази непоследователност може да ви обърка и да се чудите как най-добре да избегнете обидата. Трябва ли да използвате „американски индианец“? Все още ли е най-добрият термин „индианец“? Или „местното население“ предлага най-голямо уважение?

Истината е, че няма правилен отговор, който да се отнася за всяка ситуация. Прочетете, за да научите защо и да получите повече представа как да продължите с внимание и уважение.

Откъде произлизат тези термини

Преди да разберем дали единият термин е по-добър от другия, нека обобщим малко история, за да обясним откъде идват тези термини.

Най-вероятно сте чували дезинфекцирана версия на историята на Колумб в началното училище. Знаете ли, онзи безстрашен изследовател, който твърди, че е „открил“ Америка? Той беше толкова сигурен, че „новият“ свят, в който се е приземил, е Индия, че нарече народа й „индиос“, което по-късно стана „индианци“.

По-късно вероятно сте научили не само за недостатъците в разсъжденията на Колумб — очевидно не можете да откриете място, където хората вече живеят — но също така и за многото зверства, които е извършил в своите пътувания.

Докато правителството на САЩ продължава да използва официално термина „американски индианец“, мнозина намират „индианец“ за болезнено напомняне за расизма, насилието, кражбите и унищожаването на техния народ. Има причина много щати и региони вече официално да признават и празнуват Деня на коренното население вместо Деня на Колумб.

„Индиански“ става предпочитаната „политически коректна“ терминология през 70-те години.

Този термин подчертава, че стотици отделни племена са населявали земята, сега известна като Съединените американски щати, преди всеки друг. С други думи, те са родом от тази земя.

И все пак много местни жители се противопоставят на този термин, защото това е име, присвоено от белите потисници. Освен това ги категоризира като американци, име, което не са избрали.

Някои избират вместо това да си върнат „индианец“ или „американски индианец“, за да опишат произхода си.

Кое трябва да използвате?

Най-общо казано, както „американски индианец“, така и „индиански“ са подходящи за използване. И двете се отнасят до коренното население на Америка.

Въпреки това най-добрият термин за използване в дадена ситуация обикновено се свежда до предпочитание – не Вашият лични предпочитания, но предпочитанията на човека, с когото разговаряте.

Те може да не харесват „индиански“ и да предпочитат „американски индианец“ или обратното, но вие нямате начин да разберете, освен ако не попитате (или още по-добре, първо слушайте).

Хората често са толкова увлечени от дисекцията на нюансите на политическата коректност, че пренебрегват това, което наистина има значение: как някой избира да се опише.

Може да предположите, че проявявате уважение, като използвате терминологията, която сте научили. Но когато не успеете да попитате някого как предпочитат да се наричат ​​или игнорирате предпочитанията му, като настоявате, че използвате правилния термин, вие му показвате още по-голямо неуважение, като обезсилвате самоличността му.

Какво ще кажете за „роденото на Аляска“?

Терминът „роден на Аляска“ се отнася до всеки член на 229-те племена или нации, местни за Аляска. Местните жители на Аляска съставляват около 15 процента от общото население на Аляска.

Може също да видите използваните термини „местни жители на Аляска“ или „местни жители на Аляска“, но тези термини незначително означават притежание или че коренното население на Аляска „принадлежи“ на Аляска.

Като по-широк термин „индианец“ включва и местните жители на Аляска, тъй като Аляска, разбира се, е щат. Все пак винаги е най-добре да използвате възможно най-точния и специфичен термин.

Имайте предвид, че докато всички коренни племена имат уникални култури, история и начин на живот, Аляска се намира доста далеч от по-голямата част от Съединените щати.

Земните граници са установени от бели заселници, а не от самите коренни жители и много местни жители на Аляска може да не се смятат за американци или индианци.

Въпреки че казването на „роден от Аляска“ може да изглежда по-конкретно и точно от „индианец“ или „американски индианец“, имайте предвид, че това все още е доста широко понятие.

Както обяснява Федерацията на местните жители на Аляска, племената на местните жители на Аляска споделят редица основни ценности, които им помагат да оцелеят в суровия климат на Аляска, но те все още имат свои собствени разнообразни езици, традиции и култура.

Мога ли просто да кажа „коренно население“?

„Коренно население“ означава първоначалните жители на дадена земя или регион.

„Коренните народи на Америка“ има същото общо значение като „индианците“ и много хора предпочитат включването на този термин.

Терминът „коренно население“ ясно показва, че те първо са окупирали земята, без да приписват американската националност.

Все повече хора избират да се наричат ​​местни хора и това също е приемливо.

Но отново, това е друг широк термин. Когато се използва като цяло, може да се отнася за всички първоначални жители на дадена страна, не само за Съединените щати.

Няколко неща, които трябва да запомните, когато използвате този термин:

  • Избягвайте да го използвате като съществително: например „коренното население“.
  • Избягвайте притежателни фрази: например „Коренното население на Америка“.
  • Посочете откъде е някой: например „Коренни народи на Централна Америка“ или „Коренни народи на Канада“.

Ами имената на племената?

Когато е възможно, стремете се да използвате конкретно име на племе, а не обобщен термин-чадър.

Без значение колко учтиви или уважителни термини като „индианец“ или „индианец на Аляска“ целят да бъдат, това все още са английски имена, присвоени от бели хора. Тези термини също събират стотици уникални и културно разнообразни племена в една масова група.

И отново, докато „индианецът“ признава факта, че членовете на тези племена са живели на тази земя преди всеки друг, той все още използва английското име за континента.

Това само служи за подчертаване, че земята всъщност е била открадната от коренното население, което след това са били принудени да се настанят в резервати и са отричали техните езици и културни идентичности.

Използването на конкретни имена на племето не променя този факт, но помага да се потвърди както културната, така и личната идентичност.

FYI

Някои имена на племена, с които сте запознати, може всъщност да не произхождат от това племе. Може да знаете имената навахо или сиукс, например, но членовете на тези племена могат да се наричат ​​Дине или Лакота – тяхното име на собствения си език.

Как да говорим за това

Най-добре е да бъдете възможно най-конкретни, когато се позовавате на коренното население, но как да разберете техния произход и предпочитания?

Много хора са готови да говорят за своята самоличност и националност, но е важно да се уверите, че вашите въпроси не ги „други“ и не обиждат по друг начин.

Например, никога не е добра идея да питате неща като:

  • „От къде си?“
  • „Какво си ти?“
  • — Какъв индианец си ти?

Понякога най-добрият начин да попитате е изобщо да не питате. С други думи, изслушайте първо как някой се представя и отложете да питате, докато темата не се появи естествено.

Да речем, например, вашият колега споменава, че е индианец. Тогава може да попитате: „К коя нация принадлежиш?“ или „Каква е вашата племенна принадлежност?“

Ако някой те поправи

Никой не е съвършен: може да направите грешка в някакъв момент и неволно да използвате термин, който някой не харесва.

Ако местен човек ви поправи или ви помоли да използвате различен термин, когато говорите за него, считайте това за възможност за обучение. може да кажете:

  • „Благодаря, със сигурност ще използвам този термин занапред.“
  • — Нямах представа, благодаря, че ми каза.

Уважавайте техните предпочитания и не се отбранявайте.

Условия, които трябва да избягвате

„Индианци“, „американски индианци“ и „коренно население“ са приемливи термини.

Някои термини, от друга страна, просто не са учтиви, точни или приемливи в никакъв контекст. Те включват:

  • „Индианец.“ Само по себе си „индианец“ се отнася до хора от Индия, така че не бихте го използвали, за да опишете коренно население.
  • „Международни жители“. Някой може да каже: „Аз съм местен“, изхвърляйки „американец“, но белите потисници традиционно използват множественото число „местни“ по отрицателни и пренебрежителни начини. Не наричайте хората „местни жители“, дори ако се отнасят към себе си с този термин.
  • „Ескимос“. Много местни жители на Аляска, инуити, юпики и други коренни народи от арктическия регион смятат този колониален термин за расистки и унизителен.
  • „Духовно животно.“ Не наричайте нищо вашето „духовно животно“, без значение какво ниво на афинитет изпитвате към него. Този термин не е просто присвояващ. Той също така превръща местните културни традиции в шеги и мемове.
  • „Племе“. Наричайте приятелите си приятелите си, най-добрите си приятели, тълпата си, приятелите си – но не и вашето племе. „Племе“ носи конотации на „примитивен“ или „дивашки“. Това е микроагресия към коренното население на Америка, както и към коренното население на други страни, които също са претърпели бяла колонизация.
  • „Дивак.“ Добре, може би абсолютно не бихте използвали „дивак“, за да се отнасяте към някого по отрицателен начин. Но преди да похвалите някого за тяхното „дивашко“ премахване на тази взаимна връзка в социалните медии, не забравяйте, че заселниците са използвали този термин, за да потиснат коренното население на Америка и да ги лишат от човечността им, за да оправдаят по-добре кражбата на земята им и отхвърлянето на техните традиции.
  • Няколко други, които да пропуснете. Други забранени са „powwow“, „началник“ и „индийски дарител“. Също така традиционното облекло, носено по време на танци, се нарича регалии, а не „костюм“.

Долния ред

Някои коренни хора може да предпочитат термина „индианец“, докато други предпочитат „американски индианец“. Много хора може да нямат нищо против кой термин използвате, стига да говорите с уважение.

Ако някой ви каже своята конкретна нация, посочи предпочитание или обясни, че намира определен термин за обиден, просто се извинете и използвайте правилната терминология занапред.

Уважавайте правото им да етикетират собствената си идентичност, вместо да настоявате за термина, който смятате за правилен.

Искате ли да научите повече? Винаги е най-добре да направите свое собствено проучване, вместо да очаквате приятели или познати на коренното население да ви образоват.

Започни тук:

  • 100 начина за подкрепа – неподходящи от – местни хора
  • 21 неща, които можете да направите, за да бъдете по-уважителни към индианските култури
  • Индианец срещу индианец
  • Често задавани въпроси за индианците и коренното население
  • Родната Америка днес

Кристал Рейпол преди това е работила като писател и редактор за GoodTherapy. Нейните интереси включват азиатски езици и литература, японски превод, готвене, природни науки, сексуална позитивност и психично здраве. По-специално, тя се ангажира да помогне за намаляване на стигмата около проблемите с психичното здраве.

Открийте повече

Discussion about this post

Recommended

Don't Miss